• Что можно приготовить из кальмаров: быстро и вкусно

    Если спросить, какие самые любимые праздники, что ответит практически любой человек в России, или если он живет в другой стране восточной или западной Европы, или в Америке? Конечно, Новый год и Рождество! И на Востоке эти даты – самые значимые, их ждут, к ним готовятся с волнением и предвкушением веселого празднования. Как отмечают зимние праздники в нашей стране сейчас, отличается ли это время по традициям в других государствах?

    Не всегда празднование этих дат было одинаковым. До октябрьской революции 1917-го Рождество было главнее, чем Новый год: он праздновался чисто как календарная дата. В 1918-м Рождество Христово было официально запрещено для празднования, а Новый год внесли в список обязательных выходных. Елку тоже «отправили в ссылку»: только в 1935-м разрешили наряжать дома пушистую красавицу, но обязательно на верхушку надо было одеть пятиконечную «советскую» звезду. На всей территории СССР Новый год стал главным народным праздником: к нему приурочивались каникулы в школах и вузах, в учреждениях раздавали подарки, проводились официальные концерты на ТВ. Распад Советского Союза мало что изменил, все так же Новый год оставался доминирующим, Рождество входило в жизнь людей «с большим скрипом». Наконец, в последние двадцать лет и 6-е января становится полноценным праздником, все больше людей отмечают этот день не как дань моде, а по велению души.

    Начинается празднование Нового года с обращения президента ко всей стране с экранов телевизоров. Даже молодежь, уже почти забывшая про ТВ и «прилипшая» к гаджетам, слушает речь президента. Формальный тон, принятый во времена СССР, и стандартные сухие пожелания в прошлом – глава государства искренне произносит душевную речь. В такой момент кажется, что в наступающем году мы правда будем жить лучше!

    Долгие годы «стрижки под одну гребенку» советских людей наложили штамп и на манеру накрывать новогодний стол. Что находили граждане СССР в продуктовых праздничных наборах? Кусок «докторской», по баночке майонеза и зеленого горошка, палочку дефицитной «салями», полкило хорошего сыра. Вот и готовили все салат оливье, обязательно на столе была нарезка «колбаска+сыр», в большое блюдо горкой накладывали мандарины, апельсины и яблоки, шоколадные конфеты. Кто занимал руководящие должности или имел связи в продуктовых сферах, с гордостью предлагали гостям бутерброды с икрой! Давно ушло в прошлое понятие «дефицит»: не то что любую колбасу – хоть мясо кита купи, только плати. Но на российских праздничных столах в Новый год по-прежнему стоически позицию лидеров держат оливье, селедка под шубой (еще одно вкусное советское «наследство»), колбасные и сырные изделия, икра. Как символы ностальгии по советскому государству, на праздник к россиянам «прорываются» хачапури и осетинские пироги, фаршированные баклажаны, торт «Киевский».

    А вот и сладкое, какой Новый год без него! Кроме «Киевского», настоящего короля тортов, россияне обожают под праздничный концерт на ТВ откушать кусочек «Наполеона» или «Праги». Пекутся песочные печеньки в виде фигурок зверя, который станет символом года; они не только кладутся на стол, но и вешаются на елку к радости детей. Забыли про напитки! Новый год не Новый год, если под бой курантов не открыта бутылка шампанского! Ну а дальше – дело вкуса: «беленькая», вино, коньяки, дожидаются «утренней» очереди Боржоми и Нарзан. За столом засиживаться долго не стоит – на улицах хоть в Москве, хоть в далеких провинциях начинаются гулянья с концертами, стихийными плясками и песнями. Если не переборщить с горячительными, можно потом весь год вспоминать, как весело и здорово провели новогоднюю ночь.

    У Деда Мороза в новогодние праздники много забот: он ходит на школьные представления и утренники в детских садах, ведет корпоративы и концерты для взрослых. Если родители озаботились приглашением дедушки на дом, то он обязательно приедет вместе с внучкой и вручит подарки. Если бородатого деда в красно-белой (иногда сине-белой) шубе не позвали, он придет тайком сам и ровно в полночь положит подарки под елку. Заморские носки для подарков в России приживаются плохо, больше в ходу красивые коробки, украшенные бантами.

    Рождество, которое в царской России считалось «матерью всех праздников», на долгие годы было забыто, но сейчас с энтузиазмом возрождается. Люди снова начали ходить в церковь, соблюдают большой Рождественский пост, который заканчивается в ночь на шестое января. Ночную рождественскую службу посещает огромное количество людей, даже президент считает долгом каждый год присутствовать на праздничном богослужении. Новогодняя елка теперь не разбирается, а стоит до Рождества. Россияне, как встарь, варят к великому празднику кутью – толченую пшеницу или рис с медом и сухофруктами. Холодец, винегрет, жареный порося с гречкой и черносливом (если наступает не год свиньи) – стол снова ломится от яств.

    Рождество и Новый год в Великобритании

    Те, кто не очень знаком с английскими традициями, уверены, что празднование Рождества в Объединенном Королевстве начинается 25 декабря. А вот и нет! Празднование стартует, когда начинается большой четырехнедельный пост. В стране царит волнительная атмосфера: в магазинах – распродажи, украшается каждая улица, каждый дом, в воздухе – аромат жареных каштанов и сахарной ваты. Дома наряжают Christmas Tree, развешивают гирлянды, а на двери обязателен венок. При церквях и муниципалитетах открываются курсы по плетению и украшению рождественских венков и изготовлению игрушек на елку. Главная «государственная» елка торжественно устанавливается на Трафальгарской площади. Ее, кстати, уже больше 70-ти лет присылает в подарок королевская семья Норвегии.

    Вот закончилась предрождественская суета с закупкой подарков и украшением дома, наступило 25 ноября. Днем, часа в два, англичане собираются за столом на рождественский обед (Christmas Dinner). Главное блюдо – запеченная индейка под клюквенным соусом. Последнее время многие британцы индейку заменяют на гуся или большую курицу, но жареная в духовке птица – обязательное блюдо во время праздничного обеда. Тушеные или запеченные овощи: картошка, морковка, брюссельская капуста – еще одна дань многовековым традициям. И на десерт – фруктовый пудинг, шедро пропитанный ромом!

    Обед плавно переходит в ужин под неторопливые разговоры у камина. Работает телевизор: с его экрана королева каждый год поздравляет своих подданных. Конечно, традиционные «подарочные» носки висят над камином или на елке, но туда по большей части кладут подарки детям. Взрослые предпочитают вручать друг другу подарки «вживую». Англичане очень ответственно относятся к рождественским поздравлениям и стараются подарить друг другу именно то, о чем вторая половинка мечтала весь год.

    Ночью перед Рождеством на улицах Англии – пусто и тихо, закрываются все магазины, люди собираются дома у накрытого стола. Санта Клаус уже пробрался в каждый дом и наполнил красные носки подарками для детей. Перечитываются поздравительные открытки: британцы в век всемирного электронного общения все как один подписывают открытки и рассылают их друзьям и родичам.

    26 ноября в Великобритании – традиционный Boxing Day, когда идут в гости к родным и близким друзьям. В этот день принято поехать к родственникам, родителям, вручить им подарки. Пожалуй, Boxing Day – единственная дата в педантичной чопорнойАнглии, когда можно без предупреждения постучаться в дверь к соседу с подарком в руках, и вас обязательно впустят, посадят за накрытый стол и угостят.

    Недельное затишье, и вот он – Новый год. В отличие от Рождества, его принято здесь встречать не дома, а на улицах. Фейерверки, музыка, живые концерты под открытым небом – англичане «отрываются» по полной программе! Утром в магазинах начинаются невиданные распродажи, новогодний shopping, как и рождественский – обязательный атрибут зимних праздников в Англии. А второго января все возвращается «на круги своя», разбираются елки, все выходят на работу.

    Как празднуют Рождество и Новый год в США

    В Соединенных Штатах, как и в туманном Альбионе, Рождество главнее, чем Новый год, и отмечать его начинают тоже задолго до 25 декабря. Конечно, тоже наряжается Christmas Tree дома, на улицах везде – украшенные елочки, гирлянды, венки с бантами. Очень хорошая рождественская традиция в США – делать на этот праздник пожертвования: в приюты, больницы, школы посылаются подарки и деньги. Еще дети и женщины пекут печенье, пирожки, делают сладости, а потом разносят изготовленное по соседям, распевая при этом рождественскую песенку.

    Рождество в США, как и в Англии – строго семейный праздник, под бой курантов на ТВ его встречают дома за накрытым столом. Снова главное блюдо – индейка с клюквой, иногда ее заменяют на печеную буженину или окорок. Домашние колбаски, бобовый суп, картофельный пирог, жареная или запеченная рыба – американский рождественский стол ломится от угощений. В каждом доме – классический американский пудинг на сладкое: он готовится из печенья и сливочного масла с добавлением орехов, кураги и чернослива. Кроме шампанского, красного вина и коньяка американцы обожают на Рождество пить эгг-ног (eggnog), напиток из сырых яиц и молока с добавлением бурбона и мускатного ореха.

    Подарки американцам тоже приносит Санта, это бодрый полненький старичок в красных курточке и колпачке. Дети достают презенты от Санта Клауса из носков, которые родители загодя повесили рядом с елкой, взрослые дарят подарки друг другу сами. После полуночи во многих штатах в США принято, что одетые ангелами дети ходят по домам, распевая рождественские песенки, обязательно надо открыть им дверь и чем-то угостить.

    Рождественские декорации в Macy’s

    Американцы в ночь с 31 декабря на 1 января гуляют от всей души: прямо на улицах открывается и распивается шампанское, гудят машины, везде музыка и танцы. Открыты все рестораны, клубы и кафе для тех, кто хочет продолжить празднование Нового года «под крышей».

    На Times Square проходят выступления известных артистов, а в полночь на крыше центрального здания опускается большой шар.

    Второго января с елок снимаются украшения, деревца отправляются в мусор: зимние праздники, по существу, в США закончились.

    Рождество, Новый год в Китае

    Кто сказал, что христианское Рождество в Китае не любят? Жители Поднебесной давно поняли, что это лишний повод повеселиться, вкусно покушать и поднять бокалы, и с энтузиазмом готовятся к 25 декабря. На каждой большой площади ставится украшенная елка, в магазинах – масштабные распродажи. Четких правил по встрече Рождества (как и календарного мирового Нового года) нет: китайцы от души веселятся, устраивают гулянья на улицах, поздравляют друг друга. Первое января в Китае – выходной день, кто-то идет в гости к родственникам, другие отправляются на корпоративный банкет. На китайском ТВ в ночь на первое января транслируется поздравительная речь главы государства, за ней – праздничный концерт.

    В дань моде, китайцы тоже начали отмечать Рождество

    Если в России и в Европе приготовления к Новому году носят по большому счету «кулинарную» направленность, то в Китае задолго до национального Нового года начинается «магазинный» бум. Кажется, что несколько миллиардов человек весь год только и ждали, чтобы затариться всем, что продается! Начинается безудержный шопинг по всей стране, с прилавков сносится все, что ушлые хозяева магазинов выставляют на продажу.

    Именно национальный Новый год в Китае не имеет точной даты. В 2019-м празднования начнутся 5 февраля, причем не ровно в полночь, а по китайскому календарю в пять утра три минуты пекинского времени. С четвертого февраля начнутся выходные, последний день выходных в 2019-м – 10 февраля. Будут закрыты почти все офисы и учреждения, китайские интернет-магазины рассылают клиентам письма с рекомендацией в эту неделю ничего не заказывать: работники этой сферы тоже не работают.

    Каждый раз перед Новым годом по древнему китайскому мифу к китайцам наведывается чудище Нянь. Оно разоряет дома, пожирает скот и урожай, не брезгует полакомиться и людьми, особенно любит потрапезничать детьми. Опять же по старой легенде, Нянь однажды испугался ребенка, одетого в красную одежду, и не сожрал его. И вот примерно за две недели до своего Нового года китайцы начинают украшать дома атрибутикой в этом цвете: обклеивают снаружи стены красной бумагой, внутри вешают картины с пожеланиями счастья и здоровья (они тоже выполнены в красных тонах), и конечно везде обязательны красные фонари. До украшения дома обязательно в нем нужно убраться, выкинуть старые вещи: китайцы верят, что так они на весь год «очистят» жизнь от болезней.

    Новый год в Китае – строго семейный праздник. Все, кто учится или работает в другом городе, обязательно едут к родителям за день-два до наступления Нового года. Уже за неделю до 4 февраля невозможно будет купить билеты на любой транспорт – все распродано! Члены семьи вместе начинают лепить цзяоцзы – пельмени с овощной начинкой. Еще один обязательный атрибут китайского новогоднего стола – рыба, она у китайцев олицетворяет богатство. К пельменям и рыбе делают соус из сои или черного уксуса. Готовится рисовая лапша, на сладкое – няньгао (пирог из риса, коричневого сахара и сухофруктов). Еще выпекают «печеньки судьбы»: в хрустящее тесто, пока оно теплое, закладывают записочки с забавными предсказаниями.

    Семья, и стар и млад, усаживается за столом, ведется неторопливая тихая беседа: китайцы убеждены, что перед новым годом нельзя шумно веселиться, иначе злые духи придут в дом. Но как только год земляной желтой свинки наступит (такой зверь – покровитель 2019-го), все выйдут на улицу и начнут зажигать хлопушки, запускать фейерверки. Шум по всей стране невообразимый: взрываются петарды, в небе салюты, светло как днем! Не дай бог, кто-то не дождется 5-ти утра и заснет – весь год, по поверью, в этом случае будет неудачным.

    На следующий день китайцы, еще раз с поклоном поздравив родителей, отправляются в гости к другим родичам и к соседям. Эти «хождения по гостям» длятся 4-5 дней, с собой все берут подарки, причем в Китае принято дарить что-то парой: цифра «два» символизирует финансовое благополучие и гармонию. Надо подарить именно два предмета: если есть достаточно денег, лучше купить пару презентов подороже, ни в коем случае не четыре – четверка у китайцев символизирует смерть! Каждый гость обязан унести с собой два мандарина (они лежат на особом блюде в каждой семье): мандарин – еще один символ богатства и здоровья в этой стране.

    Красно-золотые новогодние фонарики

    Кто поздравил родственников и соседей, присоединяются к народным гуляньям. Это прежде всего костюмированные танцы: танец льва и танец дракона. Несмотря на то, что 11 февраля многие китайцы уже вышли на работу, народное веселье на улицах продолжается: в небо запускаются красные воздушные шары, петарды бухают красными конфетти, везде музыка и смех. Официально конец празднования Нового года в Китае – на 15 день, и в этот день проводится праздник красных фонарей. За день-два до этого в каждой семье делают множество фонариков из красной бумаги, соревнуясь в оригинальности их украшений. Все эти фонари будут запущены в небо под всеобщее веселье и взаимные поздравления.

    Новогодние праздники по всему миру ждут с нетерпением и радостью. Это прекрасный повод вручить подарки, повидаться с близкими, повеселиться от души. Песочная земляная свинья, по предсказаниям китайских астрологов, хоть и ленива немного, но спокойна и благодушна, и должна подарить всем стабильность и финансовый достаток.

    Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

    Официально в государстве Израиль Рождество Христово не отмечают. Но, все же, православные граждане страны (а их немало) 25 декабря обязательно празднуют день рождения младенца Иисуса. Каждый год в Храм Рождества Христова в Вифлееме приезжают тысячи паломников из разных стран мира, чтобы побывать в городе, откуда родом Иисус Христос. Также праздничные литургии и богослужения проходят во всех православных храмах Иерусалима.

    Рождество Христово в Японии

    Как ни удивительно это звучит, но Рождество Христово в Японии отмечают достаточно широко, так как в этой стране проживает большая православная община. Главная служба проходит в соборе Воскресения Христова в Токио, в ночь с 24 на 25 декабря. Любопытно, что рождественскую ночь у православных японцев принято проводить не в узком семейном кругу, а с другими прихожанами своей православной церкви. Праздник отмечают традиционно: с подарками, застольем и красиво украшенными елками. Интересная японская традиция - на Рождество устраивать конкурсы детского рисунка. Малышам дают задание нарисовать картины на тему рождения младенца Иисуса.

    Рождество в Китае

    Конечно, в Китае есть православная община, которая отмечает 25 декабря Рождество. Но подавляющее большинство китайцев далеко от православия, поэтому торжества носят очень скромный характер. Интересно, что даже китайская православная община старается отмечать Рождество «на русский манер». Впрочем, как и Новый год. Единственное отличие - китайцы наряжают не елки, а «Деревья света», которые украшены сияющими фонариками, свечами и мерцающими гирляндами.

    Рождество в Африке

    Наша зима в Африке - это разгар курортного сезона. Конечно, многие туристы захотят встретить рождество в одной из африканских стран, нежась в лучах солнышка. Для туристов, преимущественно, и устраиваются массовые гуляния, карнавалы, фейерверки и разнообразные шоу.

    Рождество в Египте

    В последние годы стало очень популярным встречать Рождество в Египте. Что же, неплохая идея для любителей пляжного отдыха. Любопытно, что в угоду туристам из разных стран египетское Рождество «отмечается» два раза: и 25 декабря, и 7 января.

    Рождество в Индии

    Рождество в Индии отмечается по Григорианскому календарю, 25 декабря. Православная община в этой стране очень мала, поэтому празднование ограничивается торжественной литургией в храмах и семейным ужином. Правда, подарки индусы друг другу дарят роскошные, а детей буквально засыпают сладостями. Очень интересно, что в Индии украшают вместо елочек банановые и манговые деревья. Пышней всего отмечают Рождество на курортном острове Гоа - ярко, весело, шумно и совершенно на европейский манер!

    Things do not happen out of nothing. Everything has its background, context and purposes - often cross purposes. Features combine numerous articles on a topic or event to bring you not only information but a deeper understanding of what is going on - the whys and whats of the matter.

    How do we make recommendations?

    Our recommendations are based on many factors. We look at the metadata of for example an article that is open and find other articles that have similar metadata. Metadata consists mainly of tags that our writers add to their work. We also take a look at what other articles other visitors who have viewed the same article have viewed. In addition, we can also consider some other factors. For example, when it come to features, we also consider the metadata of the articles in the feature and look for other features that comprise of articles with similar metadata. In effect, we look at the use of the content and the information that the content creators themselves add to the content to bring you the kind of content that is likely to interest you.

    Оля: 25 декабря на Западе празднуют Рождество. В последние годы в Китае наблюдается тенденция следовать западным традициям, поэтому католическое Рождество в Китае – тоже большой праздник.

    Иностранцы в Китае, особенно те, кто живет и работает в таких крупных городах, как Пекин, Шанхай, Гуанчжоу, могут в эти дни почувствовать на улицах города особую праздничную атмосферу.

    Оля: Здравствуйте, дорогие радиослушатели! Как и всегда, рубрику Блогосфера со мной вместе ведет ваш старый друг Ван Сюецзянь.

    Ван: Всем привет.

    Оля: Ван Лаоши! На Западе 25 декабря празднуют католическое Рождество. В последние годы в Китае этот праздник тоже стал весьма популрен. Уже в начале декабря в Пекине, на улицах, в модных местах, перед торговыми центрами можно увидеть богато урашенные рождественские деревья. Очень красиво. Продаются праздничные украшения: разноцветные фонарики, ёлки, носки для подарков, заколки в виде оленьих рогов... Видно, что торговля всяческими атрибутами праздника идет весьма бойко.

    Ван: Да, верно. Я тоже чувствовую атмосферу праздника в этом году.

    Оля: Ван лаоши, многие в Китае отмечают Рождество?

    Ван: Я думаю, что китайцы несколько иначе воспринимают этот праздник, несколько иначе отмечают Рождество. В Китае Рождествоне имеет ничего общего с религией. И это не семейный праздник – не так, как в Европе или в Америке. Это, скорее, карнавал.

    Оля: Почему так?

    Ван: Атмосфера праздника в дни Рождества вовсе не означает, что все китайцы начали отмечать Рождество. Рождество проникло в Китай раньше других западных праздников, поэтому эта традиция пользуется более широкой популярностью среди китайцев, чем другие праздничные даты. Оля, знаешь в чем причина популярности этого праздника?

    Оля: Ван лаоши, расскажите нам!

    Ван: Причина популярности праздника Рождества в Китае заключается, по-моему в следующих моментах... Кстати, Оля, ты заметила, что в Китае Рождество пользуется популярностью особенно среди молодежи?

    Оля: Вы имеете в виду того, что старшее поколение не интересуется, так сказать, этой традицией? Это можно понять. Люди постарше скорее больше внимания уделяют традициям своей страны.

    Ван: Верно. Конечно, это мое личное мнение. Кстати, мы провели в микроблоге опрос среди китайских пользователей. Мы задавали такие вопросы: Как вы относитесь к Рождеству? Как китайцы отмечают этот праздник?

    Итоги опроса. Среди опрошенных 11,1% выступают вообще против празднования Рождества в Китае. 33,3% не обращают внимания на него внимания. 55,5% -- празднуют, и празднуют весьма активно.

    Что касается того, как китайцы отмечают Рождество, то у 42,9% опрошенных действуют спонтанно, у них нет специального плана. 42,9% отправляются на встречу с друзьями, ходят в рестораны и всячески развлекаются.

    В итоге, примерно половина опрошенных уделяет особое внимание празднику.

    Оля: Я заметила, один пользователь в микроблоге пишет, что китайцы не обращают внимания на Рождество. Мол, «это не наш праздник, мы никогда не обращали на него внимания». А как думают те, кто любит Рождество?

    Ван: Мы взяли интервью у молодого слушателя, который работает в Пекине. Вот запись его интервью.

    (пленка интервью)

    Слушатель: Многие считают, что в дни Рождества нужно делать покупки или идти на свидание с любимым человеком. Я с этим не согласен. Я считаю, что очень важна сама атмосфера праздника в городе.

    Покупки и развлечения создают хорошее настроение.

    В преддверии Рождества в городе особенно красиво. В торговых центрах, супермаркетах, магазинах, на площадках, царит праздничная атмосфера... украшены елки, ночью разноцветные фонарики делают город особенным. В декабре в Пекине порой падает снег, все становится белоснежным. Я всегда очень радуюсь, когда провожу старый год, встречая новый. Для меня приход Рождества означает, что настало время подвести итоги за прошлый год и разработать план на новый. После Рождества начинаются новогодние праздники, значит, еще будут выходные, и я могу совершить путешествие по стране или за рубеж!.. Кроме того, в конце года будет множество встреч, могу увидеть старых друзей, беседа с ними – я очень этого жду.

    Оля: Видно, что слушатель намерен отмечать Рождество и Новый год. Как говорится, праздник всегда с тобой.

    Ван: Точно! «Праздник всегда с тобой». Раз он так любит Рождество, мы предлагаем ему и всем слушателям песню «Привязанность к Рождеству» в исполнении Чэнь Исюня.

    Ван: Приятно слушать эту песню... А теперь вернемся к нашей теме – почему Рождество с каждым годом становится все более популярным в Китае? Честно говоря, Рождество отмечают во многих странах мира: в Японии, Республике Корея, Сингапуре Рождество давно уже пользуется популярностью. И история празднования Рождества в этих странах длиннее, чем в Китае.

    Оля: Хм, как мне известно, в Японии рождество отмечают даже более активно, чем в Китае.

    Ван: Кстати, я думаю, что экономика является одним из важных факторов. Мы знаем, что в Китае не так много христиан, но праздник Рождества сегодня очень популярен. Причина именно потому, что сравнительное сильное экономическое и культурное влияние Западных стран сыграло в этом свою роль. Популярность Рождества в Японии, Республике Корея, Сингапуре, также по этой причине. Культурное заимствование у соседей. И, как я уже сказал, экономические связи в этом тоже сыграли свою роль. С одной стороны, это итоги культурного заимствования, а с другой – у населения есть достаточно денег для шоппинга.

    Оля: Да, Ван Лаоши, помимо атрибутов для создания праздничной атмосферы, елок, фонариков... люди, конечно, покупают подарки. В Китае в это время проводятся еще и большие распродажи.

    Ван: Все правильно, Оля. Многие иностранцы, работающие в Китае, очень рады, в дни Рождества вокруг царит праздничная атмосфера. Они чувствуют себя почти как будто дома, не так далеко от своего родного края. А еще все очень рады изобилию товаров со скидками в торговых центрах. Причем, все еще действуют распродажи 12 декабря. 12 и 12 – двойное число, в Китае верят, что это на счастье. В декабре в Китае очень выгодно ходить за покупками.

    Оля: Во многих местах в Пекине по случаю Рождества проходят рождественские ярмарки... Кстати, в них иногда участвуют и иностранцы – продают домашнюю выпечку, варенье, сыры – западные продукты.

    Ван: Точно. Везде гостей встречают Санта Клаусы, звучат рождественские песни. Я иногда провожу Рождество вместе с друзьями. Ведь это хороший шанс приготовить дома настоящий пир, всякие китайские лакомства, встретить старых друзей. Больше праздников, больше веселья!

    Оля: Итоги опроса показывают, что причина того, что китайские молодые люди так любят Рождество, заключается в том, то этот праздник «романтичный». И еще потому, что это хороший шанс для развлечений.

    Ван: Это значит, что молодые люди более ценят стиль жизни. Действительно, молодые легко воспринимают все новое. В Китае целое поколение людей, выросших в семье с одним ребенком. Они росли в хороших условиях, научились относиться к жизни «с характером». При этом они стремятся к романтике.

    Сейчас романтика, 浪漫主义精神, во многом, стремление многих в Китае. И не важно, студент ты, или офисные работник, или преуспевающий бизнесмен, или же преподаватель... Люди тянутся к романтике.

    Оля: Кстати, именно люди младше 40 лет активно участвуют в рождественских распродажах. Об этом говорят результаты опроса.

    Среди тех, кто отмечает Рождество, люди младше 38 лет составляет 70% , и 45% из них достаточно обеспеченные.

    Подарки! Подарки! Подарки! Ван Лаоши, какой подарок вы бы хотели получить?

    Ван: Конечно, чем дороже, тем лучше! Нет, я шучу, конечно. В Китае, как и в России, говорят «Главное не подарок, а внимание».(как по-китайски? 礼轻情意重) Вообще, в Китае очень ценят семейные встречи, общение в кругу родных и близких. У меня нет других желаний, кроме как провести время в кругу семьи. Может быть, это и не так романтично.

    Оля: Тогда давайте послушаем песню «Подарок на Рождество», выбор нашей редакции. желаем всем на Рождество радости и удачи.

    Празднование Нового года в Китае имеет двухтысячелетнюю историю — за это время весь мир перешел на григорианское летоисчисление, встречая Новый год в ночь с 31 декабря на 1 января, в то время как китайцы остались верны лунному календарю, по которому праздник приходится на первое новолуние первого месяца (примерно с 20 января по 20 февраля).

    Это не просто переход из одного года в другой, это Праздник Весны, знаменующий приход тепла и начало нового сельскохозяйственного сезона.

    Как отмечают Праздник Весны?

    Традиция шумно и весело отмечать праздник Весны имеет свою легенду. Много-много лет назад жителей Китая одолевало чудовище по имени Нянь — накануне Нового года оно приходило в дома и опустошало их, пока один мудрый старик не прогнал его из своей деревни. Надев красный халат, он зажег в доме много огней, всю ночь запускал хлопушки, танцевал и веселился. Чудовище испугалось и умчалось прочь. С тех пор местные жители традиционно наряжаются во все красное и всю ночь стараются произвести как можно больше шума — считается, что это оберегает дом от злых духов. Символами праздника не случайно стал красный цвет, ассоциирующийся с достатком, здоровьем и благополучием.

    Всевозможные фейерверки, хлопушки и конфетти не стихают — здесь принято встречать год всю ночь, гуляя по улицам и участвуя в красочных карнавалах.

    Веселье до самого утра

    Перед встречей Весны очень важно тщательно убрать свой дом и позаботиться о его праздничном убранстве, купить новую одежду и множество фейерверков. В предновогодний вечер семья собирается вместе — это время отдать дань уважения предкам и после долгой разлуки объединиться близким людям. Не обходится и без праздничного застолья, на котором обязательно едят китайские пельмени — их форма напоминает золотые слитки.

    В начинку иногда кладут монетку, кому она достанется, того и ждет финансовое благополучие в следующем году. Долгие застолья в Китае не приняты, сразу же после угощения люди выходят на улицы, чтобы до самого утра веселиться, шуметь, смотреть костюмированные представления, танцы драконов и тигров, а с рассветом отправиться в гости к своим друзьям и родственникам.

    Подарки и убранство домов

    Еще не так давно главный китайский праздник отмечался целый месяц, сегодня осталось всего 7 праздничных дней, когда не работает вся страна. В течение этого времени на улицах не смолкают парады и фестивали, а в домах не иссякает поток гостей. На китайский Новый Год нечасто дарят подарки в привычном нам понимании, считается, что лучший презент — это деньги, обернутые красной бумагой.

    Чаще всего мелкие монеты и купюры дарят детям, ведь по преданию, эти деньги оберегают ребенка, привлекая к нему удачу, и отпугивая злые силы.
    Не забывают в Китае и про новогоднее украшение домов: чтобы создать праздничную атмосферу жители Поднебесной вывешивают красные фонарики, делают надписи красными чернилами, в доме украшают все мандаринами, сухофруктами и орешками, очень популярны поздравительные картинки, а вот новогодней ели и всех атрибутов европейского Нового года вы здесь не увидите — китайцы с трепетом относятся к своим традициям, и предпочитают не поддаваться западному влиянию.